삼상 16:7b절에 이런 유명한 말씀이 나온다. “사람은 외모를 보거니와 나 여호와는 중심을 보느니라 하시더라.” 사무엘 선지자가 사울에 이어서 외모로 이새의 장자 엘리압의 용모를 보고 왕으로 기름부으려 하자 여호와 하나님께서 그에게 하신 말씀으로 잘 알려져 있다. 하지만 이 구절이 성경 원문과 전혀 다르게 번역되어 있음을 아는 이가 몇이나 되겠는가? 나 또한 오랜 세월 이 구절의 문제성에 대해서 알지 못했었다.
그러다가 히브리어 원문을 직접 보고 확인하면서 이 구절이 잘못 번역되었음을 처음으로 알게 되었다. “사람은 ‘외모를’ 보지만 여호와는 ‘중심을’ 보신다”고 되어 있는데, 원문에는 두 개의 목적어(‘외모를’과 ‘중심을’)가 존재하지 않는다. 이 구절을 원문대로 정확하게 번역하면 다음과 같다. “사람은 ‘두 눈(육안)으로’(לַעֵינַ֔יִם, according to the eyes) 보거니와 나 여호와는 ‘심장으로’(לַלֵּבָֽב, according to the heart) 보느니라.” 어떤 차이가 있으며, 어떤 의미일까?
‘두 눈’(육안)으로 사람을 판단하는 우리와 ‘심장’(심안)으로 사람을 판단하시는 하나님의 차이를 말씀하고 있다. 어째서 하나님은 “사람은 문제 많은 육안으로 보거니와 나 여호와는 문제가 전혀 없는 의롭고 정확한 눈으로 보느니라”고 말씀하지 않았을까? 당연히 하나님이 보시는 눈은 우리가 보는 눈과 다르다. 하나님이 보시고 판단하는 기준과 우리가 평가하는 기준은 전혀 같지 않다. 그럼에도 어째서 굳이 여호와는 ‘눈’이 아닌 ‘심장’으로 보신다고 하신 것일까?
그것은 그만큼 ‘외적인 조건을 보는 눈으로 판단하는 것이 아니라, ‘사람의 마음속 깊은 중심’을 파악하고 평가하신다는 의미를 나타내시기 위함이었을 것이다. 그래서 ‘눈’이 아닌 ‘심장’을 말씀하셨을 것으로 본다.
사람은 ‘두 눈’(육안)에 보이는 것으로 남을 평가할 때가 많다. 보이지 않는 시각장애인들은 사람을 외모로 판단하지 않는다. 그들에겐 상대방을 평가할 수단인 눈에 문제가 있어서 볼 수 없기 때문이다. 하지만 시각장애인이 아닌 나머지 사람들은 모두가 두 눈으로 모든 걸 판단하고 평가하기 마련이다. ‘인물이 잘 생기고 못 생기고’, ‘인상이 좋아 보이고 안 좋아 보이고’, ‘착해 보이고 악해 보이고’ 등등을 두 눈으로 판단하기 쉽다. 그래서 ‘눈에 보이는 그게 다’라고 생각한다. 하지만 이제 우리는 하나님처럼 사람을 평가하는 기준에 변화를 가져와야 한다. 어떻게?
‘육안’이 아닌 ‘심안’으로 모든 걸 판단하고 평가해야 한단 말이다. 우리의 눈은 문제가 많다. 두 눈으로 보지 못하거나 볼 수 없는 것들이 너무 많다. 우리에게 생명을 부여하는 공기를 우리 눈은 볼 수 없다. 현미경으로만 관찰할 수 있는 미세한 것들도 볼 수 없다. 사람의 마음속 깊은 곳에 있는 것들 또한 볼 수도 알 수도 없다. 마음으로나 심장으로 느끼고 감지해야 한다. 사랑하는 사람끼리 마음과 마음을 통해 느끼고 체험하듯 말이다.
우리가 가진 눈으로 짓는 죄들이 너무 많다. 정욕과 탐욕과 미움으로 가득 찬 눈도 문제지만, 육안에 보이는 외적인 조건으로 모든 걸 판단하려는 관점도 심각하다. 여호와 하나님처럼 ‘육안’이 아닌 ‘심안’ 혹은 ‘가슴 뜨거운 심장’으로 사람의 깊은 곳을 보고 판단하고 평가해야 한다. 신앙의 여정에 있어서도 ‘육안으로 보이는 것이 아닌’(not by sight) 하나님과 그분의 '신실한 약속을 신뢰함으로'(but by faith) 우리가 이 땅에서 가야 할 여정을 뚜벅뚜벅 걸어가야(We walk) 한다.
가나안 땅을 조사하고 돌아와서 눈에 보이는 대로 부정적인 보고를 올렸던 열 명과 같이 하지 말고, 믿음의 심안으로 “그들은 우리의 밥이라. 승리를 주워 담으러 가자!”고 외쳤던 여호수아와 갈렙처럼 걸어가고 순종하는 우리 모두의 하루가 되었으면 좋겠다.
<외부 필진의 글은 본지 편집 방향과 다를 수 있습니다.>
▶ 기사제보 및 보도자료 press@cdaily.co.kr
- Copyright ⓒ기독일보, 무단전재 및 재배포 금지
#신성욱