[박은영 영어QT] Sows to please the Spirit (성령을 위해 심는 자)

오피니언·칼럼
칼럼
편집부 기자
press@cdaily.co.kr

▲박은영 교수(감신대·매일영어큐티 저자)

■ Today's Verse

Whoever sows to please their flesh, from the flesh will reap destruction; whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.

자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어질 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라 (갈라디아서 6:8)

앞절(7)에서는 ‘사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라’고 되어 있습니다. 우리가 이 땅에서 무엇에 힘을 들여 노력하든지 간에 심은 그대로 거두는 것이 법칙이고 원리인 것입니다. 그렇다면 무엇을 위해 심고 노력하느냐가 중요할 것입니다. 자신의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 분명히 거두게 됩니다. 돈을 벌기 위한 노력에도 상응하는 결과가 있기 마련이고, 몸의 운동에 힘쓰면 몸도 확실히 좋아집니다. 하지만 분명한 것은 그러한 육체의 결과는 언젠가 다 썩어진다는 것입니다.

내가 투자하고 노력한 것이 얼마 지나면 다 사라진다면 이보다 허무한 것이 없을 것입니다. 영원히 없어지지 않는 것은 무엇일까요? 그것은 바로 성령을 위하여 심는 것입니다. 내가 육의 일을 위해 고민하고 생각하는 만큼, 영의 일을 위해서는 어느 정도나 생각하고 고민하고 또 노력하나요? 영원히 썩어지지 않을 영적 가치들—하나님 말씀, 기도, 전도, 교회의 섬김 등-을 생각하며 어떻게 심어야 할지 적용해 봅시다.

■ Vocabulary

sow 심다 please 기쁘게 하다 flesh 육체

reap 거두다 destruction 파괴 eternal life 영원한 생명

■ Meditation & Application

For what do I sow these days? (요즈음 나는 무엇을 위해 심고 있나요?)

How can I sow for the everlasting value? (영원한 가치를 위하여 어떻게 심을 수 있을까요?)

■ Prayer

Everlasting God. I confess that I was involved in the work of the flesh only. I know that all the works of the flesh will definitely destroy when Jesus comes back. I hope to sow for the everlasting value and get the fruits forever. Help me seek for the spiritual value. In Jesus’ name. Amen.

지금 인기 많은 뉴스